Ang pagkahumaling sa Inglatera sa kulturang Ruso, na naging malinaw na makikita noong ika-18 hanggang ika-19 na siglo, ay hindi lamang isang uso, kundi isang sinasadyang intelektwal at estetikal na pagpili ng ilang uri ng aristokrasya at intelihensiya. Ang pangyayaring ito, na kilala bilang «anglomania», ay kumakatawan sa malawakang panghihiram ng mga Ingles na sosyal-pulitikal na ideyal, pilosopikal na konsepto, mga imahen sa panitikan, mga praktika sa pang-araw-araw na buhay, at siyempre, mga yunit ng wika—ang mga anglisismo. Ito ay tugon sa paghahanap ng alternatibo sa impluwensiya ng Pransya (pagkatapos ng Dakilang Rebolusyong Pranses) pati na rin sa Aleman na rasyonalismo, at nagpapakita ng hangarin sa isang modelo ng pragmatikong konserbatismo, empirisismo, at personal na kalayaan.
Ang kaisipang Ruso ay nakita sa Inglatera ang katuparan ng ideyal na «kalayaan sa ilalim ng batas». Ito ay nakahikayat sa mga Slavyanofil (na pinahahalagahan ang organikong landas ng pag-unlad ng Inglatera na hindi rebolusyonaryo) pati na rin sa mga Kanluranista.
Halimbawang historikal: Ang kilalang pahayag ni Emperador Nikolai I na sa Russia ang kapangyarihan ay nasa hari, sa Prussia ay nasa mga opisyal, at sa Inglatera ay nasa mga batas, ay nagpapakita ng paghanga sa isang estadong may batas.
Filoso-pilosopikal na aspeto: Ang mga akda ni John Locke at David Hume ay nagkaroon ng malaking impluwensya sa kaisipang Ruso. Ang konsepto ni Locke ng likas na mga karapatan at teorya ng sosyal na kontrata ay nagbigay-lakas sa mga liberal na ideya, habang ang empirisismo at skepticismo ni Hume ay tumugma sa paghahanap ng mga pilosopong Ruso na nagsisikap lampasan ang Aleman na idealismo.
Pulitikal na pilosopiya: Ang Ingles na konserbatismo ni Edmund Burke, na nakabatay sa tradisyon at pragmatismo, ay malapit sa mga kaisipan nina Boris Chicherin, na nakita ito bilang alternatibo sa radikal na Kanluranismo at sa Slavyanophil na utopia.
Ang anglomania ay bumuo ng isang buong hanay ng mga kodigo sa asal at estetika na naging bahagi ng buhay ng aristokrasya ng Russia.
Ang ideyal ng ginoo: Ang Ingles na ginoo—maingat, malaya, mahilig sa isports, pinahahalagahan ang pribadong buhay at ang «makatarungang laro» (fair play)—ay naging bagong modelo na hinahangaan, na pumalit sa Pranses na «matalinong tao». Ang ideyal na ito ay makikita sa mga bayani ng panitikang Ruso mula kay Onegin (na may «Ingles na kalungkutan» at pagkahilig kay Adam Smith—mga direktang sanggunian) hanggang sa mga huling tauhan ni Turgenev.
Kulto ng pribadong buhay at kultura ng mansyon: Ang Ingles na cottage at tanawin ng parke (landscape park) ay naging modelo para sa mansyon ng Ruso. Ang ideyal ng «Ingles na klub» bilang lugar para sa pribadong pakikipag-usap ng mga ginoo ay naipatupad sa kilalang Ingles na Klub sa Moscow at Petersburg.
Isports: Ang pagsasanay sa boksing, pagsagwan, pagsakay sa kabayo, at kalaunan ay football ay ipinatupad bilang bahagi ng «Ingles» na paghubog ng karakter.
Ang mga panghihiram mula sa wikang Ingles ay dumaan sa mga alon at nagtatala ng iba't ibang aspeto ng pagkahumaling:
Ika-18 hanggang ika-19 na siglo (mga sosyal-pang-araw-araw at pulitikal na konsepto): klub, miting, boykot, lider, parlamento, ginoo, atleta, reporter, misis/misis. Ang mga salitang ito ay nagdala ng bagong sosyal na realidad.
Hanggang ika-19 sa ika-20 siglo (teknikal at isports na pag-unlad): tram, tunnel, camping, tennis, football, hockey, start, finish.
Katapusan ng ika-20 hanggang ika-21 siglo (globalisasyon at digital na panahon): computer, internet, marketing, manager, gadget, startup, fake. Ang makabagong layer ay hindi na gaanong tungkol sa «pagmamahal sa Inglatera», kundi sa dominasyon ng wikang Ingles, lalo na ang Amerikano, sa teknolohikal at pang-negosyong kultura.
Kagiliw-giliw na katotohanan: Ang ilang mga anglisismo ay napaka-organikong naging bahagi ng wikang Ruso kaya't ang banyagang pinagmulan ay hindi halata. Ang salitang «voal» (mula sa Ingles na veil) o «piknik» (mula sa Ingles na picnic) ay tinatanggap bilang sariling salita. Ginamit ni Alexander Pushkin sa «Eugene Onegin» ang mga salitang «dandy» at «whiskey», na agad nagpapakita ng bayani bilang isang modernong angloman.
Ang panitikang Ingles ay naging makapangyarihang daluyan ng impluwensya.
Byronismo: Ang kulto kay George Gordon Byron ay nagbunga sa Russia ng uri ng «Byronic hero»—isang nabigo, rebelde at indibidwalista. Ang imaheng ito ay dumaan sa mga likha nina Pushkin, Lermontov (si Pechorin ay direktang tagapagmana) at nakaapekto sa pagbuo ng fenomena ng «labis na tao».
Shakespeareanismo: Ang pagkahumaling sa mga gawa ni William Shakespeare, na kabaligtaran ng Pranses na klasikismo, ay nagbago sa Ruso na drama. Mga salin at paggaya kay Shakespeare ni A.P. Sumarokov, at kalaunan ang malalim na pag-unawa sa kanyang mga trahedya nina A.S. Pushkin («Boris Godunov» ay isinulat «ayon kay Shakespeare») at I.S. Turgenev.
Romanong Victorian at detektib: Ang mga nobela nina Charles Dickens, William Thackeray, at kalaunan Arthur Conan Doyle ay humubog sa ideya ng panlipunang prosa at genre ng detektib, na nakaimpluwensya kay F.M. Dostoevsky at sa maraming Ruso na manunulat ng detektib.
Mahalagang tandaan na ang anglomania ng mga Ruso ay madalas na may anyong aklatan at idealisado. Ang tunay na Inglatera na may mga sosyal na kontradiksyon at pragmatismo ay maaaring magdulot ng pagkadismaya. Sa komedyang «Beshyenye dengi» ni A.N. Ostrovsky, pinagtatawanan ang mababaw na panghihiram ng mga anglisismo at mga gawi. Si F.M. Dostoevsky, na pinahahalagahan si Dickens, sa «Winter Notes on Summer Impressions» ay ipinakita ang madilim na bahagi ng kapitalismong Ingles.
Ang pagmamahal sa Inglatera at mga anglisismo sa kulturang Ruso ay dumaan mula sa isang uso ng mataas na lipunan hanggang sa malalim na naipong mga konsepto na naging bahagi ng pilosopikal, pulitikal, at pang-araw-araw na leksikon. Ito ay isang pagmamahal na diyalogo, kung saan ang Russia ay naghahanap at nakakakita hindi ng bulag na halimbawa para kopyahin, kundi ng mga kasangkapan at ideya para pag-isipan ang sariling landas: mga ideya ng supremasya ng batas, personal na kalayaan na nakabase sa responsibilidad, kultura ng pribadong buhay at stoikong pagtanggap sa mga pagsubok.
Ang mga anglisismo ay naging lingguwistikong tropeo ng diyalogong ito, mga marka na nagtala ng mga sandali ng kultural na pag-aangkat. Ngayon, habang ang wikang Ingles ay naging pandaigdigang lingua franca, ang orihinal na romantikong aura ng «Inglesidad» ay nawala na, ngunit ang kultural na batayan ng maraming panghihiram at ang matatag na paghanga sa isang partikular na Ingles na estilo ng pag-iisip at pag-uugali ay nananatiling mahalagang bahagi ng kultural na alaala at pagkakakilanlan ng Russia. Ang pamana na ito ay hindi lamang bunga ng uso, kundi patunay ng masigasig na intelektwal na paghahanap ng elit ng Russia na nagsisikap pagsamahin ang karanasan ng Kanluran sa pambansang katangian.
New publications: |
Popular with readers: |
News from other countries: |
![]() |
Editorial Contacts |
About · News · For Advertisers |
Philippine Digital Library ® All rights reserved.
2023-2026, LIB.PH is a part of Libmonster, international library network (open map) Preserving the Filipino heritage |
US-Great Britain
Sweden
Serbia
Russia
Belarus
Ukraine
Kazakhstan
Moldova
Tajikistan
Estonia
Russia-2
Belarus-2